Não devia lá estar ninguém que não tenha trabalhado com ela.
Mislim, da tam notri ne bi smel biti nihče, ki ni delal z njo.
Conheces alguém que tenha trabalhado nas instalações da "Momentum"?
Poznaš koga, ki je delal v Momentumu?
É triste ver alguém, que se conhece... ou com quem se tenha trabalhado, preso... ou acusado, ou algo do género.
Žalostno je videti v zaporu nekoga, ki si ga prej poznal.
Calculo que tenha trabalhado na revista do Ian.
Mislila sem, da delate v Ianovi založniški hiši.
Por isso, pensamos que talvez o Kyle tenha trabalhado com o professor, o que explicaria...
Mislila sva, da je Kyle morda sodeloval s profesorjem... Jaz sem opravila vse Williamove...
Talvez tenha trabalhado no Projecto Elefante, como a agente Dunham disse.
Morda sem res delal na Projektu slon, kot je rekla agentka Dunham.
Não encontro nenhum delegado que tenha trabalhado no caso da Coveira e da última vítima do Broadsky.
Ne morem najti šerifa, ki se je ukvarjal z Grobarko in žrtvijo.
Pressuponho que tenha trabalhado em corpos vivos antes, Doc?
Domnevam, da ste že prej delal na telesih, ki so bili živi in so dihali.
Espero que tenha trabalhado melhor nas suas calibrações.
Upam, da si se pri kalibracijah bolj potrudil.
Não lhe interessa que o nosso pai tenha trabalhado aqui até morrer.
Ni mu mar, da je najin oče tu delal do svoje smrti.
Fala com o Santos, o Fregredo, o Constantine, qualquer pessoa que trabalhe ou já tenha trabalhado connosco.
Pokliči Santosa, Fregreda, Constantina! Vse, ki delajo pri nas.
E se ela está a falar de outro cientista, alguém que tenha trabalhado no laboratório?
Kaj, če je mislila znanstvenika? Nekoga, zaposlenega v laboratoriju?
Alguém que tenha trabalhado em Radley tem de saber alguma coisa.
Nekdo, ki je delal na Radley je dobil nekaj vedeti!
Entre todos os avanços da tecnologia de controlo, qualquer operador que tenha trabalhado previamente com um controlo FANUC sabe, de imediato, onde encontrar um menu específico, inclusivamente num novo modelo.
Kljub vsem izboljšavam v krmilni tehnologiji vsak operater, ki je kdaj delal s krmiljem FANUC, takoj ve, kje poiskati določen meni, tudi na novem modelu.
Caso nunca tenha trabalhado no país onde agora vive, deve apresentar o requerimento à entidade competente do último país onde trabalhou.
Če v državi, kjer zdaj živite, niste nikoli delali, morate zahtevek vložiti pri pristojnem zavodu za pokojninsko zavarovanje v državi, kjer ste nazadnje delali.
Mesmo se tiver trabalhado em vários países, deve requerer a sua pensão no país onde vive, a não ser que nunca tenha trabalhado nesse país.
Če smo bili zaposleni v več državah, pravico do pokojnine vedno uveljavljamo v državi, kjer prebivamo, razen če tam nismo nikoli delali.
Tenho direito a beneficiar da assistência do centro de emprego local, ainda que nunca tenha trabalhado nem residido no Reino Unido?
Ali sem upravičen do pomoči zavoda za zaposlovanje, tudi če prej nisem prebival ali delal v tej državi?
e será que, na cidade mais próxima do morto, os anciãos da mesma tomarão uma novilha da manada, que ainda não tenha trabalhado nem tenha puxado na canga,
Starejšine mesta pa, ki je najbliže ubitemu, naj vzamejo junico iz črede, s katero se še ni delalo in ki še ni vlekla v jarmu;
0.55242586135864s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?